PolySeek Logo
読み込み中...

QuQu 浴衣

QuQuQuQu
商品画像 1
商品画像 2
商品画像 3
商品画像 4
商品画像 5
商品画像 6
商品画像 7
商品画像 8
商品画像 9
商品画像 10
商品画像 11

説明

🙌着付けがかんたん!!🙌

改変時間 1秒 で出来る専用sceneご用意しました!!!

△ポリゴン数約23,000 マテリアル2つ

■内容物 Unitypackage2019   prefab     色改変用マテリアル   コスチュームFBXファイル 専用scene テクスチャ

PSDファイル

VRChat想定Peke専用衣装です。 (NewNecoMaidをご利用の方は下のNewNecoMaid対応モデル利用方法をご確認ください。) Peke https://sonovr.booth.pm/items/3903921 Peke Summer https://booth.pm/ja/items/3903921 VRC専用です。dynamicボーンなどで動作確認はしておりません。 コライダーなどを複雑に使用していますので 他アバターで使用する際は首のすげ替えでないと難しいと思います。

ボディー付きコスチューム以外は含まれていません。 ※コスチュームの下は空洞です。素体はありません。

□ご利用方法 unitypackageを使用します。

PekeはQuQu_Yukata PekeSummerはQuQu_Yukata_S それぞれご利用になるモデルに合わせてファイルをダウンロードしてください。

Unity(対応バージョンをお確かめください)で新規のプロジェクトを作成し、予めVRCSDKと ❕ユニティちゃんトゥーンシェーダー2.0 👉 https://github.com/unity3d-jp/UnityChanToonShaderVer2_Project/releases/tag/legacy-2.0.8

もしくは ◇UTS2/Legacy(Built-in) v2.0.9 👉 https://github.com/unity3d-jp/UnityChanToonShaderVer2_Project/releases/tag/legacy-2.0.9 以上をインポートしたのち、

(PekeSummerはliltoon 👉 https://booth.pm/ja/items/3087170

モデルをインポート Peke https://sonovr.booth.pm/items/3903921 Peke Summer https://booth.pm/ja/items/3903921

※SDKやシェーダーは最新版、モデルも最新版PB版をインポートしてください。   そのあとにQuQu_YUKATAのunitypackageをインポート

その中に専用のsceneがあるのでそれを開くと コスチュームを着たPekeちゃんが出てきます。 必要であればマテリアルを変更して VRCにアップロードしてください。

■ワンポイントアドバイス ・光る、暗くなるなどの症状はBounsやAnchorOverrideの設定を見直してください。 ・ワールドによってはレースの表示がおかしくなる場合があります。 その場合メッシュオフで取り外すが、浴衣と同じマテリアルを使用してフリルとしてご使用していただければと思います、 ・お着物なので激しく動かすと足元が破綻しやすいです。トイレットペーパーの芯の中に居ると想像して行動すると破綻を回避できるかもしれません。

□注意事項 ・改変アイテムでありアバターではありません。 ・Japanese support only ・素体はありません。 ・Peke、NewNecoMaidでのご利用を想定しています。 ・Prefab以外でのご利用は動作保証いたしかねます。 ・BOOTHのシステム上ご返金はできません。 ・各ソフトウエア、アプリでのアップデートで正常に動作しなくなる可能性もあります。 ・あくまで改変例であり改変を保証するものではありません。 ・アバター によってはblender等の3Dソフトが必要となります。 ・以上をご了承の上でのご購入をお願いいたします。

□よくあるお問い合わせを以下にまとめています。 お問い合わせの前に、一読の程よろしくお願いします。

🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥 【よくあるお問い合わせ】  👉 https://onl.bz/mLpKP4v 👈 🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥🟥

再配布、再販はご遠慮ください。 改変はご自由にどうぞ。

■Support is not available to those who do not understand Japanese. We recommend that you consult with someone who understands Japanese before purchasing this product. ※日本語が分からない方はサポートを受けることが出来ません。 日本語の分かる方に相談してご購入されることをお勧めします。